{"id":13670,"date":"2021-04-23T08:45:58","date_gmt":"2021-04-23T08:45:58","guid":{"rendered":"https:\/\/www.esafrica.es\/?p=13670"},"modified":"2025-09-23T11:09:24","modified_gmt":"2025-09-23T10:09:24","slug":"sacale-la-lengua-al-racismo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/genero-igualdad-diversidad\/sacale-la-lengua-al-racismo\/","title":{"rendered":"S\u00e1cale la lengua al racismo"},"content":{"rendered":"\n<p>Tambi\u00e9n fue enterrado en una tumba sin nombre, parecida a las miles que abundan en los cementerios de Espa\u00f1a, Italia o Grecia de quienes siguen estrellando sus vidas contra este sistema mort\u00edfero que protege m\u00e1s las fronteras que a las personas. Pero de \u00e9l, aunque tuvieron que pasar cuatro siglos, s\u00ed supimos finalmente el lugar de su enterramiento y pudimos rendirle homenaje. No es as\u00ed para las familias de los miles de inmigrantes que fallecen en el Mediterr\u00e1neo o el Atl\u00e1ntico cuando intentan llegar a Europa.<\/p>\n\n\n\n<p>Aquel hombre enterrado en el anonimato es el art\u00edfice de la obra m\u00e1s ic\u00f3nica de la literatura espa\u00f1ola, con la que se hizo un hueco para siempre en la cultura universal. Era nada m\u00e1s y nada menos que Miguel De Cervantes, fallecido un 23 de abril, y por ello hoy se celebra el D\u00eda de la Lengua Espa\u00f1ola.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>El veh\u00edculo de la comunicaci\u00f3n, que deber\u00eda ser ante todo del conocimiento y el entendimiento, sufre cada d\u00eda un uso espurio para crear odio o conflicto y el \u00e1mbito de las migraciones o el desplazamiento forzoso de poblaci\u00f3n es uno de sus peores escaparates. Nuestra lengua es usada para levantar muros mucho m\u00e1s altos que los f\u00edsicos o que los que marcan los oc\u00e9anos como grandes fosas comunes de miles de sue\u00f1os.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>No, este no es un post para auto flagelarnos un d\u00eda m\u00e1s ante determinado periodismo o el estado de la profesi\u00f3n, ni para analizar hasta que punto el periodismo de hoy contribuye en mayor o menor medida a que una parte de la sociedad siga viendo al \u201cotro\u201d, al \u201cdiferente\u201d o al que llega de otro lugar, como el motor de sus problemas.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Hoy les invito a sacar la lengua al racismo de la mejor manera, tanto en el sentido metaf\u00f3rico como en el puramente idiom\u00e1tico, con criterio, con sentido com\u00fan, con perspectiva de derechos humanos, poniendo en el centro a la persona y con brillantes dosis de respeto al diccionario.<\/p>\n\n\n\n<p>El \u201ccorta pega\u201d se ha convertido en uno de los grandes males del periodismo de nuestro tiempo. Cuando se trata de informar sobre inmigraci\u00f3n, en muchas redacciones recurren a los mismos adjetivos, frases y enfoques; desposeen de identidad o derechos a las personas migrantes y crean conceptos nuevos que no tienen ninguna l\u00f3gica ni jur\u00eddica ni humanista. Muchos periodistas somos m\u00e1quinas de contar las mismas cosas y casi de la misma manera. Por ello, cuando irrumpe una nueva forma diferente de narrar o relatar las migraciones es necesario ponerlo en valor.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Un ejemplo inspirador es el que est\u00e1 dando la Agencia Efe en Canarias, con Jos\u00e9 Mar\u00eda Rodr\u00edguez al frente. La agencia de noticias est\u00e1 contribuyendo a que sus teletipos, reportajes, coberturas fotogr\u00e1ficas sigan creando empat\u00eda en las sociedades receptoras de estos supervivientes del Oc\u00e9ano. Al equipo de profesionales de Efe en el Archipi\u00e9lago hay que a\u00f1adir una excelente ristra de reporteras y reporteros freelance o de otros medios, que han cubierto el incremento de llegadas a Canarias de los \u00faltimos 18 meses. Sin embargo, destaca la labor que est\u00e1 realizando los compa\u00f1eros y compa\u00f1eras de Efe. Gracias a ellos, sabemos que la ni\u00f1a de ocho a\u00f1os que lleg\u00f3 sola en una patera durante el confinamiento al muelle de Arguinegu\u00edn se llamaba Mace, o que el beb\u00e9 que muri\u00f3 en la orilla de una playa cercana a ese puerto cuando se solt\u00f3 del pa\u00f1uelo en el que lo tra\u00eda su madre se llamaba Sephora y ha sido una de las primeras personas en casi 30 a\u00f1os de llegadas de pateras a las Islas que ha sido enterrada con su nombre y no con una simple fecha o n\u00famero de v\u00edctima de determinado naufragio. Tambi\u00e9n conocemos a El\u00e9n, la ni\u00f1a cuya imagen dio la vuelta al mundo cuando dos voluntarios de Cruz Roja hicieron latir su coraz\u00f3n de nuevo y que falleci\u00f3 5 d\u00edas despu\u00e9s.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Porque poner nombres a las personas migrantes y hacer seguimiento de las historias sin quedarse en el hecho aislado, humaniza una realidad. Esto es lo opuesto a lo que hacen quienes dominan el relato p\u00fablico, autoridades o portavoces de cuerpos de seguridad, que tienen siempre mayor cuota de protagonismo en los medios que los propios migrantes. Su discurso reduce a cifras y clich\u00e9s a estas personas y simplifica la realidad de la movilidad humana. Les falta la sensibilidad y el humanismo que aplica Efe. No hay otro medio p\u00fablico que informe sobre inmigraci\u00f3n con tanto detalle y un lenguaje cuidado, que haga un seguimiento de cada historia como esta agencia.<\/p>\n\n\n\n<p>Ser\u00eda deseable que esta forma de narrar la inmigraci\u00f3n abundara en las redes sociales, donde viajan los bulos y las mentiras a la velocidad de la luz. Nunca fue m\u00e1s f\u00e1cil difundir un bulo y la basura racista que crea miedo y odio y emponzo\u00f1a la convivencia. Ante esto, el periodismo debe posicionarse definitivamente para erradicarlo haciendo un uso \u00e9tico y profesional del lenguaje.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>El escritor Mart\u00edn Caparr\u00f3s lo explica mucho mejor en el libro \u2018No somos refugiados\u2019, de Agus Morales. En \u00e9l, Caparr\u00f3s asevera que tanto caudal informativo no tiene destinatarios realmente interesados en saber qu\u00e9 le pasa a quienes arriesgan su vida y llegan a nuestras fronteras. \u201cNo queremos saber. Queremos a lo sumo informarnos, que con frecuencia es lo contrario\u201d, resume de manera magistral c\u00f3mo nos quedamos en lo superficial o en lo efervescente, como la tristeza viral que se diluye a los pocos minutos de la en\u00e9sima tragedia.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>La realidad es que menos del uno por ciento de la poblaci\u00f3n mundial se encuentra en situaci\u00f3n de desplazamiento. En Espa\u00f1a, de los 5,8 millones de personas (m\u00e1s de 1 mill\u00f3n de origen africano) que han venido de otros pa\u00edses a vivir a nuestros barrios menos del uno por ciento lleg\u00f3 en patera. De hecho, desde la primera embarcaci\u00f3n llegada a nuestras costas de la que se tenga constancia (a mediados de los a\u00f1os 80 en el Estrecho), la cifra total no alcanza a 320.000 personas, y de ellas, m\u00e1s del 90 por ciento sigui\u00f3 camino hacia otros pa\u00edses.<\/p>\n\n\n\n<p>Mientras no sea un derecho entrar a este pa\u00eds -en consonancia con los pa\u00edses ricos de la Uni\u00f3n Europea-, mientras solo demos opci\u00f3n a venir de forma desesperada en una patera por la falta de otras v\u00edas de entrada, mientras la gente siga ahog\u00e1ndose en el camino a nuestras costas, mientras tanto, es necesario seguir informando de ello, y hacerlo con una nueva narrativa que despierte el inter\u00e9s en la gente y que exija un cambio de las pol\u00edticas de extranjer\u00eda, pol\u00edticas que tras m\u00e1s de 30 a\u00f1os de muertes han demostrado que no funcionan. Efe lo est\u00e1 haciendo desde un servicio p\u00fablico. Un pu\u00f1ado m\u00e1s de periodistas en medios privados tambi\u00e9n. Sin embargo, no es suficiente, hay que seguir ejercitando la lengua para dejar de levantar muros en nuestras sociedades, desterrando para siempre el \u201cotro\u201d o la categorizaci\u00f3n de personas migrantes como si tuvieran menos derechos y tambi\u00e9n abandonando un punto de vista paternalista o eurocentrista.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Para que se produzca un cambio real, y dada la p\u00e9rdida de influencia del periodismo convencional, este cambio de narrativa debe llegar a todos los formatos y formas de comunicarnos: series, documentales, literatura, teatro, etc.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Casa \u00c1frica contribuye desde su creaci\u00f3n a la construcci\u00f3n de un relato de conocimiento y acercamiento, con apoyo a la publicaci\u00f3n de libros de todo tipo, exposiciones, debates, con el foco en la realidad completa de los africanos, sin obviar las realidades m\u00e1s complicadas. De nuevo, este blog se convierte en un foro para reflexionar sobre la realidad de las personas en movimiento, y por ello, por este \u00e1rbol de conversaci\u00f3n y pensamiento, cual mango africano virtual bajo el que sentarnos a debatir, van a pasar algunas y algunos de los periodistas y especialistas m\u00e1s reconocidos en movilidad humana. Esta realidad tan compleja puede y debe ser explicada y contextualizada m\u00e1s all\u00e1 de la piedad l\u00edquida que genera la noticia dram\u00e1tica de un naufragio o una tragedia. Migrar es un derecho, libre, arraigado en la historia de la humanidad, que nos hace mejores como sociedad a todos los niveles. Dejemos de ver esta b\u00fasqueda de la prosperidad o de salvar la vida como una cuesti\u00f3n localista y volvamos a poner los derechos de las personas en el centro del debate. Saqu\u00e9mosle la lengua al racismo.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tambi\u00e9n fue enterrado en una tumba sin nombre, parecida a las miles que abundan en los cementerios de Espa\u00f1a, Italia o Grecia de quienes siguen estrellando sus vidas contra este sistema mort\u00edfero que protege m\u00e1s las fronteras que a las personas. Pero de \u00e9l, aunque tuvieron que pasar cuatro siglos, s\u00ed supimos finalmente el lugar [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":9717,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-13670","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-genero-igualdad-diversidad"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13670","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13670"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13670\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9717"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13670"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13670"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13670"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}