{"id":35577,"date":"2026-05-08T08:58:58","date_gmt":"2026-05-08T07:58:58","guid":{"rendered":"https:\/\/www.esafrica.es\/?p=35577"},"modified":"2026-05-08T09:19:11","modified_gmt":"2026-05-08T08:19:11","slug":"migracion-por-salud-la-medicina-tradicional-y-la-espiritualidad-en-el-espacio-transfronterizo-de-rosso-y-nuakchot","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/migraciones-sociedad-africana\/migracion-por-salud-la-medicina-tradicional-y-la-espiritualidad-en-el-espacio-transfronterizo-de-rosso-y-nuakchot\/","title":{"rendered":"Migraci\u00f3n por salud: la medicina tradicional y la espiritualidad en el espacio transfronterizo de Rosso y Nuakchot"},"content":{"rendered":"\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p>En Rosso y Nuakchot, los pacientes con menos recursos se trasladan en busca de los cuidados de sanadores, reconocidos por su capacidad de aliviar el dolor y curar. Este art\u00edculo sigue estas rutas terap\u00e9uticas y tiene como objetivo entender c\u00f3mo la movilidad transnacional se convierte en una estrategia de supervivencia y cuidado.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p><strong>Introducci\u00f3n<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La migraci\u00f3n de pacientes africanos sigue siendo un tema bastante invisible y poco documentado, ya que la atenci\u00f3n se enfoca m\u00e1s en la salud de los migrantes que llegan a las islas Canarias (Sirumal, et al., 2025). Sin embargo, a lo largo del espacio transfronterizo de Rosso y Nuakchot ha emergido otra din\u00e1mica migratoria: pacientes que viajan buscando cuidados para mejorar su salud y recuperarse con \u00abmedicina tradicional\u00bb (MT) (Shewamene, Dune, &amp; Smith, 2017). En general, los grupos con ingresos medios y bajos son los que participan en este tipo de migraci\u00f3n, incluidos conductores heridos, mujeres comerciantes y trabajadores expuestos a enfermedades respiratorias. Se trata de individuos que sufren condiciones cr\u00f3nicas o mal tratadas en sus pa\u00edses de origen, como Mauritania, Senegal y Mali, y que se establecen temporalmente en Rosso o Nuakchot, lo que sostiene el circuito terap\u00e9utico transnacional.<\/p>\n\n\n\n<p>Este estudio se llev\u00f3 a cabo entre los meses de marzo y abril de 2025 a trav\u00e9s de entrevistas semiestructuradas y tiene como objetivo explorar las relaciones entre la movilidad y la b\u00fasqueda de salud en \u00c1frica occidental.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Informaci\u00f3n relativa a la salida y la estancia terap\u00e9utica en Rosso y Nuakchot<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Estas migraciones dependen de una organizaci\u00f3n transnacional discreta pero estructurada. Primero, las visitas de los pacientes se coordinan a trav\u00e9s de los asistentes de los sanadores, con los primeros contactos establecidos a trav\u00e9s de testimonios de personas curadas anteriormente. Despu\u00e9s, cuando la condici\u00f3n de los pacientes empeora, la familia decide consultar a un sanador por la urgencia y los recursos limitados que poseen. En la mayor\u00eda de casos, el paciente descubre al sanador por haber tratado a pacientes con casos similares, un conocimiento que circula a trav\u00e9s de narrativas compartidas y los testimonios familiares. Despu\u00e9s, la familia recauda fondos organizando un sistema flexible de contribuci\u00f3n colectiva en el que los contribuyentes aportan tanto como puedan con sus medios. Finalmente, tras recaudar los recursos suficientes, contactan con los asistentes del sanador. Estos agentes gestionan citas, transmiten las recetas, tranquilizan a los nuevos pacientes y garantizan un seguimiento continuo a distancia.<\/p>\n\n\n\n<p>Los pacientes no suelen viajar solos. Suelen ir acompa\u00f1ados de mujeres, ya sean sus madres, esposas o hermanas. Esta presencia femenina es importante. Las acompa\u00f1antes ofrecen apoyo diario, como el ba\u00f1o del paciente, el cambio de ropa o la preparaci\u00f3n de comida; seguridad emocional y la gesti\u00f3n de la estancia, incluidas las citas con los sanadores. Si los pacientes tienen que quedarse temporalmente en Rosso o Nuakchot no depende tanto de la severidad de la enfermedad, sino del ritmo de las consultas prescritas por los sanadores. Algunas condiciones, como la disfunci\u00f3n sexual o la posesi\u00f3n espiritual, requieren visitas frecuentes y sucesivas, lo que conlleva una estancia m\u00e1s larga cerca del sanador. Sin embargo, en muchos casos, los pacientes se quedan con familiares. Los tratamientos suelen requerir consultas espaciadas en el tiempo y, cuando los pacientes no viven lejos, particularmente entre Senegal y Mauritania, pueden regresar a casa despu\u00e9s de cada sesi\u00f3n y volver al mes siguiente.<\/p>\n\n\n\n<p>Incluso cuando se requiere una estancia prolongada, lo habitual es que los pacientes se queden en la ciudad durante un m\u00ednimo de dos d\u00edas. Desde las 5 de la madrugada, se empiezan a formar colas frente a las casas de los sanadores y las personas esperan con una especie de paciencia contenida. Las consultas suelen empezar a las 8:30 de la ma\u00f1ana y los fines de semana suelen estar m\u00e1s ocupados, ya que es cuando las acompa\u00f1antes no tienen tanto trabajo. Los viernes, en cambio, los sanadores interrumpen su trabajo para asistir a la oraci\u00f3n colectiva musulmana, Jumu\u2019ah.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>El proceso de la terapia tradicional y espiritual<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Los sanadores en Rosso y Nuakchot son, en su mayor\u00eda, hombres y mujeres de edad avanzada, normalmente de m\u00e1s de cincuenta a\u00f1os. Esta caracter\u00edstica no es coincidencia, sino que refleja una concepci\u00f3n demandada de conocimiento terap\u00e9utico basado en la paciencia, la autodisciplina y un fuerte compromiso moral hacia los enfermos. Esta sabidur\u00eda se expresa a trav\u00e9s de pr\u00e1cticas que, desde la perspectiva del paciente, requieren una intervenci\u00f3n invisible. \u00abDespu\u00e9s de examinarme la pierna, el hombre cogi\u00f3 un palo y lo coloc\u00f3 sobre la fractura durante unos segundos. Luego me pidi\u00f3 que me fuera a casa. Pero durante la noche sent\u00ed un dolor profundo, como si un ser invisible me estuviera manipulando la pierna. Por la ma\u00f1ana, ya pod\u00eda caminar. Lentamente, pero caminaba\u00bb, cuenta su tratamiento un hombre tras fracturarse la pierna derecha, en el barrio de Escale.<\/p>\n\n\n\n<p>Al mismo tiempo, las pr\u00e1cticas sanadoras tambi\u00e9n involucran remedios m\u00e1s discretos basados en sustancias naturales y un lenguaje ritual. Un claro ejemplo es el tratamiento para el asma. Una ni\u00f1a maliense de cinco a\u00f1os, acompa\u00f1ada por su madre, sigue un protocolo que combina la ingesta y la incantaci\u00f3n. \u00abCada ma\u00f1ana se toma una cucharada de miel con una ra\u00edz secreta que nos dio el sanador. Por la tarde, el sanador recita unas palabras extra\u00f1as sobre su pecho. Despu\u00e9s de unos d\u00edas, empez\u00f3 a recuperarse\u00bb, cuenta la madre. En otros casos, la intervenci\u00f3n del sanador requiere una interacci\u00f3n m\u00e1s directa con el cuerpo enfermo. \u00abTen\u00eda la pierna hinchada y llena de pus. El sanador la examin\u00f3, calent\u00f3 una cuchilla y la coloc\u00f3 sobre mi pierna. No sent\u00ed el fuego. Luego recit\u00f3 unas palabras extra\u00f1as y sent\u00ed como sub\u00eda el dolor, como si algo fuese a salir. Despu\u00e9s, me prohibi\u00f3 ba\u00f1arme con agua durante un mes, solo pod\u00eda limpiarme con aceite de oliva\u00bb, cont\u00f3 una mujer en el barrio PK7, en Nuakchot.<\/p>\n\n\n\n<p>Finalmente, a la hora de pagar se revela la particularidad \u00e9tica de este cuidado. En muchos casos, la remuneraci\u00f3n se adapta a los medios del paciente. \u00abA menudo, es algo simb\u00f3lico. Puede parecer muy poco, pero es lo que les indicaron que ten\u00edan que pedir durante su iniciaci\u00f3n espiritual. Su norma es que no deben imponer una carga sobre los enfermos\u00bb, explica un trabajador gambiano.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Conclusi\u00f3n<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Estas migraciones relacionadas con la salud revelan un espacio terap\u00e9utico transnacional. En Rosso y en Nuakchot, el cuidado va m\u00e1s all\u00e1 del tratamiento m\u00e9dico, involucrando relaciones, creencias y expectativas compartidas. Los pacientes y sus compa\u00f1eras femeninas, los sanadores y los asistentes sostienen de manera colectiva un sistema accesible de cuidado adaptado a las condiciones sociales.<\/p>\n\n\n\n<p>Lejos de ser marginales, estas migraciones representan otra manera de buscar salud. Los tratamientos son econ\u00f3micamente accesibles, pero requieren altos gastos en el viaje y un gran esfuerzo f\u00edsico. Los pacientes cruzan fronteras de autob\u00fas en autob\u00fas antes de volver a casa con el cansancio del viaje y la esperanza de recuperarse.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Bibliograf\u00eda<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Shewamene, Z., Dune, T., &amp; Smith, C. A. (2017). \u00abThe use of traditional medicine in maternity care among African women in Africa and the diaspora: a systematic review\u00bb. <em>BMC complementary and alternative medicine, 17<\/em>(1).<\/p>\n\n\n\n<p>Sirumal, E., Parpa-Rojas, S., Cassol-Spanemberg, J., Contreras-Madrid, A. I., P\u00e9rez-Jorge, D., &amp; Vel\u00e1zquez-Cay\u00f3n, R. (2025). \u00abDescriptive study on oral health and pathologies in vulnerable migrant adolescents from North and West Africa\u00bb. <em>Scientific Reports, 15<\/em>(1).<\/p>\n\n\n\n<p><em>Art\u00edculo de <a href=\"https:\/\/www.casafrica.es\/es\/persona\/mbaye-baye-masse\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/www.casafrica.es\/es\/persona\/mbaye-baye-masse\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Mbaye Baye Masse<\/a>.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Este art\u00edculo ha sido financiado con cargo\u00a0<strong>al\u00a0proyecto\u00a0\u201cCOMPASS\u201d<\/strong>\u00a0<strong>(1\/MAC\/4\/7.2\/0018),\u00a0aprobado\u00a0en el marco del programa de\u00a0<\/strong><strong>cooperaci\u00f3n\u00a0territorial INTERREG VI D MADEIRA-AZORES-CANARIAS, MAC 2021-2027, cofinanciado en un 85% con\u00a0fondos<\/strong>\u00a0<strong>FEDER<\/strong><\/em><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"94\" src=\"https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/image-1024x94.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-35570\" srcset=\"https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/image-1024x94.png 1024w, https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/image-300x27.png 300w, https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/image-768x70.png 768w, https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/image.png 1094w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En Rosso y Nuakchot, los pacientes con menos recursos se trasladan en busca de los cuidados de sanadores, reconocidos por su capacidad de aliviar el dolor y curar. Este art\u00edculo sigue estas rutas terap\u00e9uticas y tiene como objetivo entender c\u00f3mo la movilidad transnacional se convierte en una estrategia de supervivencia y cuidado. Introducci\u00f3n La migraci\u00f3n [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":35580,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[20],"tags":[664,814,3694,1470,3697,1490,3701,3695,1970,3698,3696,3700],"class_list":["post-35577","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-migraciones-sociedad-africana","tag-destacado","tag-enfermedad","tag-espiritualidad","tag-medicina","tag-medicina-tradicional","tag-migracion","tag-movilidad-transnacional","tag-paciente","tag-salud","tag-sanador","tag-terapia","tag-terapia-espiritual"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/35577","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=35577"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/35577\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":35582,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/35577\/revisions\/35582"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/35580"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=35577"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=35577"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=35577"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}