{"id":15883,"date":"2021-11-04T12:43:37","date_gmt":"2021-11-04T11:43:37","guid":{"rendered":"https:\/\/www.esafrica.es\/?p=15883"},"modified":"2025-09-18T10:59:08","modified_gmt":"2025-09-18T09:59:08","slug":"felwine-sarr-transmitir-una-usanza-del-mundo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.esafrica.es\/fr\/musica-artes-africa\/felwine-sarr-transmitir-una-usanza-del-mundo\/","title":{"rendered":"Felwine Sarr: \u00abTransmitir una usanza del mundo\u00bb"},"content":{"rendered":"\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-style-large is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p><em>El <a href=\"https:\/\/www.centrepompidou.fr\/es\/programa\/agenda\/evento\/rbCclDB\">ciclo Plan\u00e9tarium del Centro Pompidou<\/a> est\u00e1 dedicado a las cartograf\u00edas contempor\u00e1neas del pensamiento y la creaci\u00f3n. El pasado mes de marzo, su <a href=\"https:\/\/www.centrepompidou.fr\/es\/magazine\">magac\u00edn<\/a> public\u00f3 una magn\u00edfica <a href=\"https:\/\/www.centrepompidou.fr\/es\/magazine\/articulo\/felwine-sarr-transmettre-un-usage-du-monde\">entrevista<\/a> a Felwine Sarr, con motivo de la publicaci\u00f3n de su libro <\/em><strong><a href=\"http:\/\/www.philippe-rey.fr\/livre-La_saveur_des_derniers_m%C3%A8tres-478-1-1-0-1.html\">La saveur des derniers m\u00e8tres<\/a><\/strong><em> (El sabor de los \u00faltimos metros), presentado por Mathieu Potte-Bonneville, autor de esta entrevista como \u00abun cuaderno de viaje que esboza, a peque\u00f1as pinceladas, el cuadro de un mundo cuyos puntos de referencia han cambiado, bajo la mirada sensible y humanista de este intelectual, escritor y gran artista, afirmando a cada p\u00e1gina que no es necesario elegir entre \u00c1frica y el mundo entero\u00bb.<\/em><\/p><\/blockquote>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignleft size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Portada-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-15890\" width=\"198\" height=\"306\" srcset=\"https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Portada-1.jpg 565w, https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Portada-1-195x300.jpg 195w, https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Portada-1-8x12.jpg 8w\" sizes=\"auto, (max-width: 198px) 100vw, 198px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>\u00abLas fronteras est\u00e1n cerradas. Los vuelos internacionales han sido anulados\u00bb. Pese a que las \u00faltimas p\u00e1ginas del relato que <a href=\"https:\/\/www.casafrica.es\/es\/persona\/felwine-sarr\">Felwine Sarr<\/a> ha publicado en este inicio de a\u00f1o ponen de manifiesto una experiencia mundial \u2013la de la inmovilidad forzada\u2013, <em>La Saveur des derniers m\u00e8tres <\/em>(El sabor de los \u00faltimos metros), de Ediciones Philippe Rey, propone todo lo contrario de un adi\u00f3s al viaje: una invitaci\u00f3n a aprovechar este periodo sedentario para meditar con esfuerzos renovados sobre el sentido de nuestros desplazamientos, sobre un planeta cuyas referencias han cambiado. Y es que, en materia de desplazamientos, Felwine Sarr se ha convertido en un maestro: de la econom\u00eda, que imparti\u00f3 en la <a href=\"https:\/\/www.ugb.sn\/\">Universidad Gaston Berger de Senegal<\/a>, a la filosof\u00eda africana que ense\u00f1a hoy en d\u00eda en la Universidad de Duke, en Estados Unidos; creador en 2016, con <a href=\"https:\/\/www.casafrica.es\/es\/persona\/achille-mbembe\">Achille Mbembe<\/a>, de los <strong><em><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/lesateliersdelapensee\/\">Ateliers de la pens\u00e9<\/a><\/em><\/strong> (Talleres del pensamiento) de Dakar, que se han convertido en una plataforma esencial para la expresi\u00f3n de una nueva generaci\u00f3n de intelectuales y de investigadores a escala continental, y tambi\u00e9n escritor y dramaturgo cuya obra estaba programada en el \u00faltimo Festival de Avi\u00f1\u00f3n. Al margen de la conmoci\u00f3n provocada por su informe, redactado con la historiadora B\u00e9n\u00e9dicte Savoy, sobre la restituci\u00f3n del patrimonio africano que posee Francia, a distancia del entusiasmo suscitado por su ensayo <em><a href=\"https:\/\/www.casafrica.es\/es\/publicaciones\/afrotopia\">Afrotop\u00eda<\/a><\/em> y el horizonte que esbozaba de una utop\u00eda africana, hemos querido comprender lo que se esconde tras este cuaderno de viajes planetario e \u00edntimo, donde se bosqueja un nuevo cosmopolitismo: murmura la voz singular de un autor preocupado al mismo tiempo del mundo y de su continente.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Felwine Sarr<\/strong> \u2013 Comenc\u00e9 a tener un cuaderno de viajes en 2010-2011, con ganas de retener y fijar en un documento las impresiones vivaces que se tienen al visitar un lugar, y cuyas trazas parecen deshilacharse con el tiempo y el olvido. Poco a poco, el cuaderno se ha ido llenando, y la idea de hacer un libro vino a medio camino, hacia el a\u00f1o 2017: al releer mis notas, me di cuenta de que, aunque los paisajes, los lugares y las experiencias cambiaban, ciertas preocupaciones permanec\u00edan en el trasfondo y tej\u00edan un v\u00ednculo entre los textos. Aquello cambi\u00f3 mi enfoque: visitaba ciudades y decid\u00eda lo que escrib\u00eda en funci\u00f3n de si me conmov\u00eda o no. Cuando visit\u00e9 Charjah decid\u00ed, al cabo de dos d\u00edas, que no escribir\u00eda. Me pareci\u00f3 que no era una aut\u00e9ntica ciudad.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mathieu Potte-Bonneville<\/strong> \u2013 Viajar es, hoy en d\u00eda, una cuesti\u00f3n complicada: no solo, evidentemente, a causa de la pandemia, sino tambi\u00e9n por las reticencias ecol\u00f3gicas para coger el avi\u00f3n. Si hubiera en su libro no solo un elogio, sino una \u00e9tica del viaje, \u00bfc\u00f3mo podr\u00eda resumirse?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>FS<\/strong> \u2013 A trav\u00e9s de este libro, lo primero que quiero transmitir es una usanza del mundo y una relaci\u00f3n con el mundo. Si hay una \u00e9tica del viaje, es en el sentido del encuentro, no del encuentro ex\u00f3tico, contrariamente a esa forma dominante del viaje que es, hoy en d\u00eda, el turismo afectado de exotismo. Me parec\u00eda importante describir c\u00f3mo se puede ir al encuentro del mundo, de los dem\u00e1s y de s\u00ed mismo, estableciendo una relaci\u00f3n que no est\u00e9 marcada por la extracci\u00f3n o la curiosidad malsana, sino m\u00e1s bien por la disponibilidad a lo que nos emociona, a lo que descubrimos, a lo inesperado: se parte por una determinada raz\u00f3n y, al regreso, nos damos cuenta de que lo m\u00e1s importante no es lo que motivaba inicialmente el viaje. Estar disponible a lo que el mundo nos dice, a lo que descubre, implica una cierta forma de \u00abdes-subjetivaci\u00f3n\u00bb: para que los mundos interiores se pongan a resonar con los lugares y los paisajes, hay que aceptar que no somos los due\u00f1os.<\/p>\n\n\n\n<p>He cre\u00eddo poder inscribir esta disponibilidad para el mundo, este sabor y esta usanza del mundo, en un gesto de transmisi\u00f3n y de intercambio. Se trataba tambi\u00e9n de una mirada a partir de mi lugar geogr\u00e1fico: al dar voz a mi posici\u00f3n de africano que observa el mundo. Pese a que hemos sido observados, capturados, \u00ab\u00a0dilapidados\u00a0\u00bb, tenemos muy pocas trazas literarias de lo que pens\u00e1bamos del resto del mundo: creo que es importante que hoy en d\u00eda nos toca observar el mundo y dar nuestras opiniones.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MPB<\/strong> \u2013 Es usted a la vez economista, m\u00fasico y adem\u00e1s escritor y dramaturgo, lo que le lleva a atravesar entornos muy diferentes: a lo largo de la obra, nos cruzamos con m\u00fasicos e investigadores, directores de escena o adeptos de artes marciales. La des-subjetivaci\u00f3n de la que hablaba \u00bfse debe tambi\u00e9n a esta identidad m\u00faltiple?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>FS<\/strong> \u2013 Esto sobre todo me permite escaparme del marco organizado para cada viaje, para ir a perderme sin mis gu\u00edas o anfitriones, sin dejarme llevar por sus acciones. Siempre hay un riesgo de ver un lugar solo a trav\u00e9s de los ojos de las personas que nos han invitado: cualquiera que sea su benevolencia, los recorridos est\u00e1n se\u00f1alizados y, si no se est\u00e1 atento, uno solo ve lo que se le deja ver. Circular entre diferentes identidades permite escapar a los efectos burbuja, a las asignaciones y al punto de vista monocromo. Es por eso tambi\u00e9n que hay que realizar ciertos viajes varias veces: Niodior regresa varias veces en el texto porque determinadas cosas solo se revelan en ciertos momentos del a\u00f1o, en ciertas \u00e9pocas, bajo ciertas perspectivas. Y, entonces, al observar esos lugares cuyo acceso est\u00e1 organizado por los otros, me parec\u00eda importante tambi\u00e9n poner de manifiesto, en el libro, los lugares que me son propios: mi pueblo, mi isla, lugares inm\u00f3viles como los <em>dojo<\/em>, donde se realiza la experiencia, tanto en intensidad como en duraci\u00f3n. Esto a\u00f1ade otra textura al viaje.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MPB<\/strong> \u2013 Cuando se lee atentamente <em>La Saveur des derniers m\u00e8tres<\/em>, uno se da cuenta de que la sucesi\u00f3n de cap\u00edtulos perfila una geograf\u00eda precisa. En un primer momento, se tiene la impresi\u00f3n de que la br\u00fajula tradicional de este tipo de texto est\u00e1 como enloquecida: las etapas no se organizan seg\u00fan la polaridad Norte\/Sur y Oriente\/Occidente, tan esencial en la tradici\u00f3n de los relatos de viaje. \u00bfEra importante para usted salir de esta polaridad heredada para trazar un recorrido que fuera \u00ab\u00a0en todos los sentidos\u00a0\u00bb?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>FS<\/strong> \u2013 Totalmente. Cuando comenc\u00e9 a compilar los textos que eleg\u00ed, a veces esperaba porque me faltaba un poco de Asia, ya que pensaba que no hab\u00eda captado lo suficiente, o que los textos de mis viajes a Brasil no me satisfac\u00edan. Estaba decidido a no reproducir la binaridad que usted evoca, y sobre todo a hacer que este libro fuera una circulaci\u00f3n en el mundo que desbaratara las geograf\u00edas asignadas y los ejes verticales. Creo que esa es una tarea sobre la que hay que trabajar de forma activa. Hay que lateralizar el mundo y multiplicar los circuitos, y posicionarse en la vor\u00e1gine o la espiral. Hay que salir, incluso de forma geogr\u00e1fica, de esta ruta totalmente trazada. No es algo f\u00e1cil: todav\u00eda hay muchas estructuras fuertes y dominantes que determinan el sentido de los movimientos y las circulaciones, pero cuando se tiene la oportunidad de desbaratar los sentidos asignados, creo que hay que hacerlo y buscar lugares que no sean aquellos hacia los que todo el mundo corre. Si puedo elegir, prefiero no ir a las grandes capitales. Prefiero Salvador de Bah\u00eda, un peque\u00f1o pueblo o Kampala.<\/p>\n\n\n\n<p>Esto tiene que ver con el hecho de que mi punto de vista sobre el viaje est\u00e1 ligado al mismo tiempo a mi condici\u00f3n asignada de africano y a una historia individual hecha de varios estratos que toman experiencias, humanidades y afinidades electivas provenientes del mundo entero. He intentado hacer de manera que el relato refleje esta ambig\u00fcedad: cuando hablo de un retorno de Egipto y sugiero, con palabras apenas veladas, el racismo de las y los auxiliares de vuelo de la RAM, o cuando entablo una conversaci\u00f3n con un migrante africano que pide limosna en Mantua, lo que cuenta es mi condici\u00f3n asignada; pero cuando hablo de las artes marciales en la cornisa de Dakar, se trata de una tradici\u00f3n transmitida desde Okinawa por quien fue mi maestro durante quince a\u00f1os, Jean-Paul Ducros, pasando por Francia, Senegal y Jap\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Portad.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-15888\" width=\"217\" height=\"326\" srcset=\"https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Portad.jpg 570w, https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Portad-200x300.jpg 200w, https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Portad-8x12.jpg 8w\" sizes=\"auto, (max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p><strong>MPB<\/strong> \u2013 En esta doble afirmaci\u00f3n cosmopolita y africana encontramos un eco de lo que Achille Mbembe y usted mismo hab\u00edan planteado al inicio de los <em>Ateliers de la pens\u00e9 <\/em>de Dakar y de lo que la obra colectiva <em><a href=\"http:\/\/www.philippe-rey.fr\/livre-%C3%89crire_l%E2%80%99Afrique_Monde-344-1-1-0-1.html\">\u00c9crire l&rsquo;Afrique-Monde<\/a><\/em> (2017) da testimonio: esta idea de que ha llegado el momento, para \u00c1frica, de hablar de los asuntos del mundo entero, desde \u00c1frica, pero sin tratar \u00fanicamente cuestiones africanas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>FS<\/strong> \u2013 \u00a1Exactamente! Salir de lo que la asignaci\u00f3n puede tener de reductor implica desarrollar una consciencia planetaria, una usanza del mundo y del \u00c1frica-mundo. Sin duda, las problem\u00e1ticas del continente nos ata\u00f1en, pero debemos poder observar tranquilamente cuestiones mucho m\u00e1s amplias, en calidad de habitantes de este planeta. Sin embargo, muy pocos a\u00fan estamos invitados a conversar de otra cosa que no sea \u00c1frica: est\u00e1n dispuestos a escucharnos sobre este continente, pero mucho menos sobre el resto del mundo. Creo que eso es un problema.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MPB<\/strong> \u2013 Un texto-viaje que se despliega, por tanto, en todos los sentidos. Y, al mismo tiempo, pese a las incursiones en Lisboa, Nueva York, Italia, etc., el Norte est\u00e1 insensiblemente relegado a la periferia del libro, en beneficio de otros centros y otras resonancias \u2013de Senegal a Camer\u00fan, y tambi\u00e9n Hait\u00ed. \u00bfEs esto una manera de poner en pr\u00e1ctica esa conexi\u00f3n entre los sures que se expresaba como deseo en la \u00faltima edici\u00f3n de los <em>Ateliers de la pens\u00e9e<\/em>?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>FS<\/strong> \u2013 Yo dir\u00eda incluso que esta puesta en pr\u00e1ctica se efect\u00faa de forma activa y consciente. Como lo dec\u00eda anteriormente, cuando llega una propuesta de viaje y Hait\u00ed se presenta, gana Hait\u00ed. Lo mismo ocurre con Brasil. Porque existe hoy un verdadero deseo colectivo, compartido, de conectar \u00c1frica y sus di\u00e1sporas, y tambi\u00e9n de ir hacia los lugares que no parecen deseables de forma espont\u00e1nea \u2013\u00a1cuando en realidad lo son! Como dice el ensayista indio <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Pankaj_Mishra\">Pankaj Mishra<\/a>, \u00abnos han captado en nuestro deseo de Occidente, que nos habita y ha determinado en gran medida los lugares hacia los cuales \u00edbamos y los lugares que se han convertido en deseables\u00bb. Yo me dije que era necesario conseguir \u00ab\u00a0desimantarse\u00a0\u00bb: si no lo hacemos, el riesgo es quedarse imantados por las grandes capitales culturales del mundo, y acabar dando vueltas mientras que el resto del mundo se convierte en algo completamente desconocido.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MPB<\/strong> \u2013 De esta imantaci\u00f3n habla tambi\u00e9n en su libro, cuando usted evoca el ideal de Espa\u00f1a que obsesiona a vuestro primo decidido a emigrar, y que despuebla las calles de Niodior:<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abDesde hace algunos a\u00f1os, es un ba\u00f1o de sangre. Se contabilizan unos mil j\u00f3venes que han hecho la traves\u00eda sobre una poblaci\u00f3n estimada en ocho mil quinientos individuos. Las aulas est\u00e1n vac\u00edas; los campos, abandonados; los equipos de <em>nav\u00e9tanes<\/em>, reducidos, y las piraguas de pesca, con falta de mano de obra. Y, sobre todo, quienes se han quedado se sienten atra\u00eddos por el espejismo de Espa\u00f1a, que se ha convertido en su \u00fanico sue\u00f1o. Este espejismo ha empujado los imaginarios de los dem\u00e1s y ha reducido las posibilidades a una sola\u2026\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>En un libro sobre el viaje, estas p\u00e1ginas son impresionantes porque evocan un punto raramente evocado en Europa: las migraciones contempor\u00e1neas est\u00e1n tambi\u00e9n motivadas por un poderoso deseo de viaje\u2026<\/p>\n\n\n\n<p><strong>FS<\/strong> \u2013 Creer que la dimensi\u00f3n econ\u00f3mica prima sistem\u00e1ticamente es un error: contrariamente a lo que se dice, los que parten no son los m\u00e1s necesitados. Tienen medios para ahorrar, pagar a un barquero y organizar un viaje. Los m\u00e1s pobres no se van, o se desplazan a un lugar cercano. Cuando se lleva todo al problema de la empleabilidad, no se ve que la dimensi\u00f3n imaginaria es m\u00e1s importante. Y sobre este asunto, hay que reconocerlo: por ahora hemos perdido la batalla de los imaginarios. No hemos conseguido mantener la esperanza en lugar seguro para una cierta proporci\u00f3n de la juventud, ni hacer que nuestros espacios sean suficientemente deseables para ellos. Lo que conduce a los j\u00f3venes a intentar traves\u00edas tan peligrosas es el imaginario, y es por eso que hay que trabajar sobre las representaciones.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MPB<\/strong> \u2013 A ese respecto, usted escribe que no sirve de nada tener una mirada moralizadora o alertar a los posibles emigrantes sobre los peligros y las desilusiones del viaje. Lo que se diga tiene poca fuerza contra tal potencia, tal deseo de otro lugar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>FS<\/strong> \u2013 Lo vemos ya: sus miradas est\u00e1n ya en otro lugar. Ya no est\u00e1n aqu\u00ed mentalmente. Est\u00e1n en un momento de sus vidas donde deben tomar caminos inici\u00e1ticos. Las grandes iniciaciones de nuestras sociedades ya no existen, pero est\u00e1n en un imaginario donde un humano, un hombre en la flor de la juventud, debe ponerse a prueba y realizarse, debe desbrozar su propia senda, trazar su camino, abatir sus \u00e1rboles. Deben hacerlo.<\/p>\n\n\n\n<p>En eso consiste esta arriesgada y peligrosa traves\u00eda: \u00a1es una iniciaci\u00f3n! Ella crea la posibilidad de un relato propio. Es Ulises y muchas otras mitolog\u00edas. Cuando regresan, es el retorno a \u00cdtaca, y es fundamental comprender esto sobre ellos. Tienen su propia lectura de la geopol\u00edtica del mundo. Est\u00e1n imantados y nosotros no conseguimos desimantarlos, o hacer de modo que los lugares que dejan sean tan deseables para ellos. No lo hemos conseguido a\u00fan.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MPB<\/strong> \u2013 \u00bfVe usted su trabajo de escritura como una forma de participar en esta lucha por la renovaci\u00f3n de los imaginarios?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>FS<\/strong> \u2013 Completamente. En <em><a href=\"http:\/\/memoiredencrier.com\/meditations-africaines\/\">Meditations africaines<\/a><\/em>, describ\u00eda a un joven que tomaba clases de piano en Saint-Louis. Estaba entre un mont\u00edculo de desechos y un maestro de piano que ense\u00f1aba notas que perforaban el alma de este joven. Me daba cuenta de que, desde cualquier lugar, podemos elevarnos hacia el cielo. Lo esencial es mirar los lugares con suficiente sensibilidad y benevolencia, sin demagogia, y revelar todas las virtualidades a trav\u00e9s de la \u00fanica fuerza de la mirada. Los lugares encierran una pluralidad de virtualidades y potencialidades para quien sabe verlas. S\u00e9 que es un elogio parad\u00f3jico por parte de un gran viajero\u2026 En ese sentido, soy el menos indicado para prohibir o desaconsejar viajar a nadie. La posibilidad del viaje debe inscribirse como una libertad fundamental: cada uno debe tener la posibilidad de ir a visitar el mundo, ir a probarlo y adquirir las usanzas del mundo. Creo que esta libertad fundamental se distribuye de manera completamente inicua y asim\u00e9trica, negando una aspiraci\u00f3n a la que los j\u00f3venes africanos tienen derecho. Ellos deben poder circular, por deseo, por placer, no solo por necesidad vital. Un viaje que no ser\u00eda solo en el modo \u00abcamino o muero\u00bb. Solo se les permite una modalidad reducida del viaje: la de poner su vida en la balanza, cuando deber\u00edan poder circular libremente, ir y volver. Y creo que, si esa circulaci\u00f3n fuera posible, descargar\u00eda la potencia del im\u00e1n que les atrae hacia esas grandes capitales europeas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MPB<\/strong> \u2013 En su libro no viaja solo: la geograf\u00eda de esos viajes est\u00e1 tejida con una serie de amistades, encuentros y reencuentros que le vinculan a esos lugares del mundo. Si el tema de las di\u00e1sporas es, hoy en d\u00eda, objeto de muchas reflexiones, lo que usted describe es un tipo de di\u00e1spora amistosa\u2026<\/p>\n\n\n\n<p><strong>FS<\/strong> \u2013 Creo que es importante nombrar a las amistades, las afinidades electivas, nombrar los lugares, las personas, inscribirlos en una patria imaginaria que es probablemente, en el fondo, nuestra verdadera patria: la de los v\u00ednculos que tejemos. Lo que apreciamos no son los lugares vac\u00edos, deshabitados: si consideramos entra\u00f1ables ciertos lugares, es porque ciertos v\u00ednculos nos amarran, y llegamos a decidir instalarnos o abandonar ciertos lugares porque la calidad de las relaciones que nos vinculan ha perdido fuerza. Se\u00f1alar personas de carne y hueso, seres de buena voluntad que intentan mantener viva la luz, retomando una cita de Ren\u00e9 Char, permite tambi\u00e9n salir de las dicotom\u00edas demasiado f\u00e1ciles. En todos los lugares he encontrado seres motivados por el sue\u00f1o de las relaciones de calidad, de la bella cooperaci\u00f3n social, y el sue\u00f1o de hacer emerger mundos mucho m\u00e1s armoniosos, justos e igualitarios. Esas afinidades reducen las distancias, la singularidad, y el lugar de hospitalidad se convierte en una morada donde encontramos alegr\u00eda y placer de establecernos. Esas personas te acogen y crean espacios para que uno pueda encontrarlos y encontrar a otras personas. Ese poder\u00edo me parece pol\u00edtico. Poco importa lo que los Estados o gobiernos hagan, porque los individuos, en esos lugares, tejen v\u00ednculos de otra naturaleza.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MPB<\/strong> \u2013 El relato de viaje siempre es m\u00e1s o menos un relato de s\u00ed mismo, y su libro no es una excepci\u00f3n: encontramos, a peque\u00f1as pinceladas, el pueblo de su infancia, el origen y la raz\u00f3n del nombre \u00abFelwine\u00bb y tambi\u00e9n la silueta de su padre. \u00bfFormaba parte del proyecto de escritura esta dimensi\u00f3n autobiogr\u00e1fica?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>FS<\/strong> \u2013 Lo pens\u00e9 mucho, porque ve\u00eda aparecer este aspecto, y yo soy una persona p\u00fadica, bastante desconfiada respecto a las tentaciones de la auto-ficci\u00f3n y de la biograf\u00eda. Ten\u00eda como prop\u00f3sito evitar el narcisismo y me preguntaba en qu\u00e9 sentido esta parte podr\u00eda interesar a los dem\u00e1s. Pero en el cap\u00edtulo dedicado a Niodior, bajo el mango de Boussoura, tomo al lector de la mano y lo introduzco en la intimidad de mi morada. Le abro el espacio de mi casa, simplemente. Lo que me importaba era hacerlo de manera sencilla, sin artificio. Le invito a mi casa: \u00abven a tomar un caf\u00e9, si\u00e9ntate bajo el mango de Boussoura para tomar el t\u00e9 y escuchar las historias\u00bb. Es una cuesti\u00f3n de hospitalidad que permite una forma de intimidad y, por tanto, un texto m\u00e1s desencarnado.<\/p>\n\n\n\n<p>No soy mayor, pero creo que, con la edad, nada de lo que es humano me es extra\u00f1o. He descargado en gran medida los elementos biogr\u00e1ficos, que son simples y banales, y pueden instalarse de manera bastante simple en el relato en tanto en cuanto no quiera hacerse de ello una singularidad extraordinaria. Me di cuenta de que no pod\u00eda tocar ciertas cuestiones en sus verdades si no las expon\u00eda tal y como son. Era necesario, en honor a la verdad del relato, hablar de la piragua y de los reencuentros con los lugares de infancia tras los viajes.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MPB<\/strong> \u2013 Hablando de recorrido, su trayectoria est\u00e1 marcada por una serie de idas y regresos entre el trabajo literario (del relato al teatro) y el proceso intelectual, en una observaci\u00f3n del mundo contempor\u00e1neo que se nutre de las ciencias sociales. \u00bfC\u00f3mo se sit\u00faa usted hoy, en este punto intermedio?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>FS<\/strong> \u2013 Este a\u00f1o es para m\u00ed un a\u00f1o literario: acabo de terminar una novela titulada <em>Les lieux qu&rsquo;habitent mes r\u00eaves, <\/em>que ser\u00e1 publicada en el \u00faltimo trimestre, y un texto de teatro, <em>Traces<\/em>, ya montado y representado, publicado por Actes Sud. En paralelo, actualmente estoy en la Universidad de Duke para trabajar en un proyecto titulado \u00abLa ecolog\u00eda de los saberes\u00bb que plantea la pluralidad de los reg\u00edmenes del saber tal y como se abordan, en particular en las artes: el curso que imparto actualmente, \u00abMusic, History &amp; Politics in Contemporary Africa\u00bb, trata de proponer una historia poscolonial de \u00c1frica exclusivamente a trav\u00e9s del archivo musical. El archivo musical nos da informaci\u00f3n sobre los datos culturales, evidentemente, pero tambi\u00e9n abundante informaci\u00f3n sobre datos sociales y pol\u00edticos: el archivo musical es un lugar de conocimiento. Al mismo tiempo, mi reflexi\u00f3n econ\u00f3mica contin\u00faa: hab\u00edamos emprendido hace tres a\u00f1os en Nantes una serie de entrevistas con el economista Ga\u00ebl Giraud, cuyo enfoque at\u00edpico aprecio, y esto ha dado como resultado un libro que se titula <em><a href=\"http:\/\/www.editionslesliensquiliberent.fr\/livre-L_%C3%89conomie_%C3%A0_venir-9791020909794-1-1-0-1.html\">L&rsquo;\u00c9conomie \u00e0 venir<\/a><\/em>. En \u00e9l, repensamos todas las categor\u00edas filos\u00f3ficas y antropol\u00f3gicas de la econom\u00eda dominante y las sesgamos para esbozar otras perspectivas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MPB<\/strong> \u2013 Esos diferentes proyectos personales parecen marcar tambi\u00e9n el deseo de hacer una pausa con respecto a su intenso compromiso en un proceso colectivo como el de los <em>Ateliers de la pens\u00e9e<\/em>, donde se trata de organizar la posibilidad de una circulaci\u00f3n de saberes. \u00bfC\u00f3mo vive usted hoy en d\u00eda ese papel de portavoz de una nueva generaci\u00f3n de investigadores africanos?<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignleft size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Port.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-15887\" width=\"170\" height=\"259\" srcset=\"https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Port.jpg 195w, https:\/\/www.esafrica.es\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Port-8x12.jpg 8w\" sizes=\"auto, (max-width: 170px) 100vw, 170px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p><strong>FS<\/strong> \u2013 Los talleres contin\u00faan, y estamos reflexionando sobre la pr\u00f3xima edici\u00f3n, pero necesitaba efectivamente encontrar una v\u00eda singular que me fuera propia y un conjunto de cuestiones que me habitan. Se quiera o no, comprometerse en este tipo de acci\u00f3n, publicar <em>Afrotop\u00eda<\/em> o aceptar contribuir a un informe consagrado a la restituci\u00f3n de las obras de arte, implica convertirse en un portavoz, a riesgo de verse r\u00e1pidamente encerrado, perpetuamente asignado a ese rol por las entrevistas o las conferencias. Sin embargo, aunque es esencial asumir esta responsabilidad, hay que saber escaparse para renovar el hilo de lo que nos animaba antes de entrar en estas cuestiones. Hay que saber retirarse de esos lugares, dejarles evolucionar a su ritmo, para encontrar caminos m\u00e1s \u00edntimos e individuales que regeneran y nutren de nuevo. Hay que saber abrevarse, volver de nuevo a cuestionar, para ser capaz de decir algo que valga la pena ser dicho. Llega un momento en el que es necesario salir del torbellino y plantearse de nuevo las cuestiones fundamentales que nos animan. Hay que volver a la b\u00fasqueda.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Entrevista realizada en franc\u00e9s por <a href=\"https:\/\/www.centrepompidou.fr\/es\/magazine\/articulo\/felwine-sarr-transmettre-un-usage-du-monde\">Mathieu Potte-Bonneville<\/a> y traducida por Inmaculada Ortiz.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El ciclo Plan\u00e9tarium del Centro Pompidou est\u00e1 dedicado a las cartograf\u00edas contempor\u00e1neas del pensamiento y la creaci\u00f3n. El pasado mes de marzo, su magac\u00edn public\u00f3 una magn\u00edfica entrevista a Felwine Sarr, con motivo de la publicaci\u00f3n de su libro La saveur des derniers m\u00e8tres (El sabor de los \u00faltimos metros), presentado por Mathieu Potte-Bonneville, autor [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":34424,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[21],"tags":[595,664,2497,1339,1880],"class_list":["post-15883","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-musica-artes-africa","tag-cultura","tag-destacado","tag-escritor","tag-letras-africanas","tag-recomendamos"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15883","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15883"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15883\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/34424"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15883"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15883"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esafrica.es\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15883"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}